Noter Tercüme Ücreti Fiyat Bilgisi

ABONE OL

Resmi belge, o ülkenin yerel bir kurumu tarafından o ülkenin dilinde yazılmış bir belgedir. Bu belgelerin başka bir ülkede çalışabilmesi için noter tasdikli resmi belge olduğunu gösteren belge gerekmektedir.

Resmi evrak tercümesi isteyen bazı kurumlar noter tasdikli tercüme istemektedir. Bunun başlıca nedenleri şunlardır: Belgenin doğru, hatasız ve eksiksiz bir çevirisi olmalıdır. Aslında bu tür çeviriler için bilgisayar programlarının kullanılması önerilmez. Kurumun noter onayı istemesi halinde bunu bir tercüme bürosu yapacaktır. Bu sayede zaman kaybından kaynaklanan problemlerin önüne geçilmiş olunur. Belgelerin orijinal olan dilden hedefteki dile çevirileri yapılırken yazım, imla ve terminoloji hataları düzeltilmelidir. Bu, alanında uzman düzeltmenler ve editörler gerektirir. Kurumsal tercüme firmaları bu hizmeti vermektedir. Tercümesi yapılan resmi belge başka bir tercüman ve başka bir editör tarafından okunacak ve son kontrolden sonra tarafınıza gönderilecektir. Noter tercüme ücreti sayfa başına 78 Türk Lirası olarak 2022 senesi için belirlenmiştir.

Resmi belge, o ülkenin yerel bir kurumu tarafından o ülkenin dilinde yazılmış bir belgedir. Bu belgelerin başka bir ülkede çalışabilmesi için noter tasdikli resmi belge olduğunu gösteren belge gerekmektedir. Resmi belgeler, devlet kurumları tarafından düzenlenen evlilik cüzdanı, sürücü belgesi, ehliyet, tapu, adli sicil kaydı gibi belgeleri içerir. Resmi belgeleri tercüme edebilmek, dilin ait olduğu ülkenin yasalarını ve sistemlerini iyi anlamayı gerektirir. Aksi halde çevrilen belgede aksaklıklar ve problemler yaşarsınız. Tercüme hataları nedeniyle kurumlar tercüme edilen belgeleri iade edebilir. Bu problemlerle karşılaşmamak için resmi evrak tercümesi yapacak kişilerin profesyonel tercüme hizmeti veren bir ajansta çalışması oldukça önemlidir.

Günlük Tercüman Ücretleri Nasıl Belirlenir?

Günlük tercüman ücretleri çevrilecek olan belgenin, işin uzunluğuna ve diline göre değişiklik göstermektedir. Sözlü tercüme ise bambaşka bir fiyatlandırmadan değerlendirilir. 2022 senesinde saatlik olarak tercüman ücreti 500 TL ile 800 TL arasında dalgalanacaktır. Konuşulan kelime ön plandadır. İngilizce çevirmenin saatlik ücreti daha düşük olurken, Çince çevirmenin saatlik ücreti daha fazla olabilir.